Nevşehir Hacı Bektaş Veli University Course Catalogue

Information Of Programmes

INSTITUTE OF SOCIAL SCIENCES / YTÖ 506 - TURKISH TEACHING FOR FOREIGNERS (MASTER DEGREE)

Code: YTÖ 506 Course Title: DISCOURSE ANALYSIS Theoretical+Practice: 3+0 ECTS: 6
Year/Semester of Study 1 / Spring Semester
Level of Course 2nd Cycle Degree Programme
Type of Course Optional
Department TURKISH TEACHING FOR FOREIGNERS (MASTER DEGREE)
Pre-requisities and Co-requisites None
Mode of Delivery Face to Face
Teaching Period 14 Weeks
Name of Lecturer BENGÜ AKSU ATAÇ (benguaksuatac@nevsehir.edu.tr)
Name of Lecturer(s)
Language of Instruction Turkish
Work Placement(s) None
Objectives of the Course
Students come to class regularly, participate in class discussion during the course of the operation, preparation of lesson plans and learning about them and are expected to transfer to the teaching process.

Learning Outcomes PO MME
The students who succeeded in this course:
LO-1 A product of grammar teaching, compare different methods for detecting process or as a skill. PO-4 Use the relevant research methods and techniques and have both theoretical and practical knowledge in their field of study.
PO-6 Use the knowledge they have obtained in their field of study in order to promote the level of education, culture and arts of the society.
PO-11 Transfer the updates and projects carried out in their field of study by reinforcing them with qualitative and quantitative data across groups within and out of their field of study.
Examination
Performance Project
LO-2 Analyze how to do practice on the grammar. PO-8 Develop new approaches in order to solve unpredictable problems encountered in their field of study.
PO-14 Collect data related with their field of study, review and put them in practice, checking them in the process of announcing the results and taking into consideration the scientific, cultural, artistic, social and ethical values.
Examination
Performance Project
LO-3 Examine and discuss how different approaches (stylistic, psycholinguistic, sociolingistic) can be used in discourse analysis. PO-2 Grasp the interdisciplinary interaction of their field of study and conduct joint studies with different fields of study.
PO-4 Use the relevant research methods and techniques and have both theoretical and practical knowledge in their field of study.
PO-10 Examine the social relations and the norms guiding these relations from a critical point of view and act on the spot to change them when needed.
LO-4 can translate texts by using discourse analysis tools. PO-2 Grasp the interdisciplinary interaction of their field of study and conduct joint studies with different fields of study.
PO-3 Make an efficient use of the resources in a relevant field of study based on their graduate level of qualifications.
PO-14 Collect data related with their field of study, review and put them in practice, checking them in the process of announcing the results and taking into consideration the scientific, cultural, artistic, social and ethical values.
LO-5 can explain the linguistic meanings of words and sentences in Turkish texts by using semantics method. PO-1 Improve and deepen their knowledge in the same or different field based on the graduate level qualifications in their field of study.
PO-14 Collect data related with their field of study, review and put them in practice, checking them in the process of announcing the results and taking into consideration the scientific, cultural, artistic, social and ethical values.
PO-16 Grasp the knowledge related to their field of study and make it public in line with the norms
LO-6 can define the basic concepts such as discourse, text, metaphor, and context. PO-1 Improve and deepen their knowledge in the same or different field based on the graduate level qualifications in their field of study.
PO-2 Grasp the interdisciplinary interaction of their field of study and conduct joint studies with different fields of study.
PO-3 Make an efficient use of the resources in a relevant field of study based on their graduate level of qualifications.
PO: Programme Outcomes
MME:Method of measurement & Evaluation

Course Contents
Turkish vocabulary, examination of the phrases and syntactic structure and meaning of scientific studies, making the study of Turkish as a foreign language to comprehend the language of logic.
Weekly Course Content
Week Subject Learning Activities and Teaching Methods
1 Definition of language, language and cultural relationship Reading
2 Historical periods of Turkish Reading
3 Phonetic structure of Turkish Reading
4 Turkish vowel harmony and basic spelling issues Reading
5 Turkish vowel harmony and basic spelling issues Reading
6 Types of word Reading
7 mid-term exam
8 Word analysis on texts Reading
9 Structure in Turkish sentence Reading
10 Types of sentence Reading
11 Example sentence analysis on the texts Reading
12 Example sentence analysis on the texts Reading
13 Example sentence analysis on the texts Reading
14 Example sentence analysis on the texts Reading
15 final exam
Recommend Course Book / Supplementary Book/Reading
1 Zeynep Korkmaz, Türkiye Türkçesi Grameri TDK yay. Ankara 2010
2 Leyla Karahan, Türkçede Söz Dizimi Akçağ yay. Ankara, 2008
Required Course instruments and materials

Assessment Methods
Type of Assessment Week Hours Weight(%)
mid-term exam 1 1 40
Other assessment methods
1.Oral Examination
2.Quiz
3.Laboratory exam
4.Presentation
5.Report
6.Workshop
7.Performance Project
8.Term Paper
9.Project
final exam 1 1 60

Student Work Load
Type of Work Weekly Hours Number of Weeks Work Load
Weekly Course Hours (Theoretical+Practice) 3 14 42
Outside Class
       a) Reading 1 6 6
       b) Search in internet/Library 2 14 28
       c) Performance Project 3 6 18
       d) Prepare a workshop/Presentation/Report 3 4 12
       e) Term paper/Project 2 4 8
Oral Examination 2 4 8
Quiz 0
Laboratory exam 0
Own study for mid-term exam 5 4 20
mid-term exam 1 1 1
Own study for final exam 6 6 36
final exam 1 1 1
0
0
Total work load; 180