Learning Outcomes |
PO |
MME |
The students who succeeded in this course: |
|
|
LO-1 |
Translations from Russian to learn concepts related to technique. |
PO-22 Can establish a communication in at least one foreign language with their foreign counterparts.
|
Examination |
LO-2 |
Translate the Russian tales. |
PO-22 Can establish a communication in at least one foreign language with their foreign counterparts.
|
Examination |
LO-3 |
Translate the biography of the Russian writers. |
PO-22 Can establish a communication in at least one foreign language with their foreign counterparts.
|
Examination |
LO-4 |
Translations related to the article can Turkology. |
PO-15 Can establish a critical communication on a professional level making use of written and oral means of communication with their colleagues and other segments. PO-22 Can establish a communication in at least one foreign language with their foreign counterparts.
|
Examination |
PO: Programme Outcomes MME:Method of measurement & Evaluation |
Course Contents |
Identification of the subjects russian vocabulary, advanced level in listening, speaking, comprehension and writing skills of dialogue and text studies. Day to speak about issues, simple texts from Turkish into Russian, Russian to the level of Turkish to be able to translate orally and in writing. The course also taken from the program audio and visual publications in Russian and Russian, provides examples of texts. |
Weekly Course Content |
Week |
Subject |
Learning Activities and Teaching Methods |
1 |
Russian to Turkish translation technical-related information. Texts. |
expression method, examination |
2 |
Is the translation of the Russian fairy tale. |
expression method, examination, text analysis |
3 |
Is the translation of the Russian fairy tale (continuation) |
expression method, examination, text analysis |
4 |
Classic story of the Russian translation. |
expression method, examination, text analysis |
5 |
Classic story of the Russian translation. |
expression method, examination, text analysis |
6 |
Author of a biography of the Russian translation. |
expression method, examination, text analysis |
7 |
By turning on errors made during the study. |
expression method, examination, text analysis |
8 |
mid-term exam |
|
9 |
The translation of political news. |
expression method, examination, text analysis |
10 |
Turcology translation related articles. |
expression method, examination, text analysis |
11 |
Turcology translation related articles. (continuation) |
expression method, examination, text analysis |
12 |
Turcology translation related articles. (continuation) |
expression method, examination, text analysis |
13 |
Turcology translation related articles. (continuation) |
expression method, examination, text analysis |
14 |
Turcology translation related articles. (continuation) |
expression method, examination, text analysis |
15 |
By turning on errors made during the study. |
expression method, examination, text analysis |
16 |
final exam |
|
Recommend Course Book / Supplementary Book/Reading |
1 |
P.P. Bajov. Hrupkaya vetoçka. Moskva: «Detskaya literatura», 1979. |
2 |
Russkie skazki. Moskva: «Russkiy yazık». 1986. (Rus Masalları) |
3 |
Vserossiyskiy s`ezd vostokovedov. Kniga 3. Vostok v istoriçeskih sud`bah narodov Rossii. Ufa, 2006. |
Required Course instruments and materials |
Computer, books, projektor, CD. |