Learning Outcomes |
PO |
MME |
The students who succeeded in this course: |
|
|
LO-1 |
Translations from Turkish to Russian learn concepts related to technique. |
PO-14 Apply the theoretical and practical knowledge that they have gathered in education, training and research to the benefit of the society.
|
Examination |
LO-2 |
Translate the Russian tales. |
PO-15 Can establish a critical communication on a professional level making use of written and oral means of communication with their colleagues and other segments. PO-22 Can establish a communication in at least one foreign language with their foreign counterparts.
|
Examination |
LO-3 |
Translate the biography of the Russian writers. |
PO-22 Can establish a communication in at least one foreign language with their foreign counterparts.
|
Examination |
LO-4 |
Translations related to the article can Turkology. |
PO-15 Can establish a critical communication on a professional level making use of written and oral means of communication with their colleagues and other segments. PO-22 Can establish a communication in at least one foreign language with their foreign counterparts.
|
Examination |
PO: Programme Outcomes MME:Method of measurement & Evaluation |
Course Contents |
Identification of the subjects russian vocabulary, advanced level in listening, speaking, comprehension and writing skills of dialogue and text studies. Day to speak about issues, simple texts from Turkish into Russian, Russian to the level of Turkish to be able to translate orally and in writing. The course also taken from the program audio and visual publications in Russian and Russian, provides examples of texts. |
Weekly Course Content |
Week |
Subject |
Learning Activities and Teaching Methods |
1 |
Translation from Turkish to Russian-related technical information. Texts. |
expression method, examination |
2 |
Translation of his autobiography. |
expression method, examination, text analysis |
3 |
Adv translation. |
expression method, examination, text analysis |
4 |
Translation of the invitation. |
expression method, examination, text analysis |
5 |
Translation of the letter. |
expression method, examination, text analysis |
6 |
Translation of the conversation. |
expression method, examination, text analysis |
7 |
By turning on errors made during the study. |
expression method, examination, text analysis |
8 |
mid-term exam |
|
9 |
Translation of an article promoting Turkey. |
expression method, examination, text analysis |
10 |
The article describes the translation of cities in Turkey. |
expression method, examination, text analysis |
11 |
The article describes the translation of cities in Turkey. |
expression method, examination, text analysis |
12 |
Translation of the author biographies. |
expression method, examination, text analysis |
13 |
A translation of political news. |
expression method, examination, text analysis |
14 |
Translation is an art news. |
expression method, examination, text analysis |
15 |
By turning on errors made during the study. |
expression method, examination, text analysis |
16 |
final exam |
|
Recommend Course Book / Supplementary Book/Reading |
1 |
P.P. Bajov. Hrupkaya vetoçka. Moskva: «Detskaya literatura», 1979. |
2 |
Russkie skazki. Moskva: «Russkiy yazık». 1986. (Rus Masalları) |
3 |
Vserossiyskiy s`ezd vostokovedov. Kniga 3. Vostok v istoriçeskih sud`bah narodov Rossii. Ufa, 2006. |
Required Course instruments and materials |
Computer, books, projektor, CD. |