|
|||||
Year/Semester of Study | 1 / Spring Semester | ||||
Level of Course | 2nd Cycle Degree Programme | ||||
Type of Course | Optional | ||||
Department | ALMAN DİLİ EĞİTİMİ (TEZLİ YÜKSEK LİSANS) | ||||
Pre-requisities and Co-requisites | None | ||||
Mode of Delivery | Face to Face | ||||
Teaching Period | 14 Weeks | ||||
Name of Lecturer | SEVTAP GÜNAY KÖPRÜLÜ (sevtapkoprulu@nevsehir.edu.tr) | ||||
Name of Lecturer(s) | |||||
Language of Instruction | Turkish | ||||
Work Placement(s) | None | ||||
Objectives of the Course | |||||
The aim of this course is to gain knowledge and skills about the basic concepts of literature and translation, methods and techniques used in translation and theory and practice. |
Learning Outcomes | PO | MME | |
The students who succeeded in this course: | |||
LO-1 | Can explain the basic concepts of literature. |
PO-13 Comprehend the information related to their field of study at the level of expertise and transmit it to the second parties in accordance with the norms. |
Examination Presentation Term Paper |
LO-2 | Can explain the basic concepts of translation. |
PO-13 Comprehend the information related to their field of study at the level of expertise and transmit it to the second parties in accordance with the norms. |
Examination Presentation Term Paper |
LO-3 | Can explain the basic concepts of literary translation. |
PO-5 Interpret, solve and produce new data by integrating the data obtained from both their field of study and different fields of study. |
Examination Presentation Term Paper |
LO-4 | Can criticize children's literature. |
PO-7 Carry out independent studies requiring expertise related to their field of study |
Examination Presentation Term Paper |
LO-5 | Can explain the methods and techniques of literary translation. |
PO-8 Develop new approaches to solve unpredictable complex problems encountered in applications in their field of study. |
Examination Presentation Term Paper |
PO: Programme Outcomes MME:Method of measurement & Evaluation |
Course Contents | ||
This course covers the basic concepts of literary and literary translation, literary translation theories, translation methods and techniques, and children's literature. | ||
Weekly Course Content | ||
Week | Subject | Learning Activities and Teaching Methods |
1 | What is literature? | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
2 | Types of literature, text types | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
3 | Translation and types of translation | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
4 | Literary translation, translation strategies | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
5 | translation strategies, literary translation examples | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
6 | equivalence | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
7 | Translation review | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
8 | mid-term exam | |
9 | Children's literature and its types | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
10 | Children's literature translation strategies | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
11 | Children's literature translation strategies | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
12 | Translation book review and presentation | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
13 | Translation book review and presentation | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
14 | Translation book review and presentation | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
15 | General assessment | Discussion Method, Lecture Method, Question Answer |
16 | final exam | |
Recommend Course Book / Supplementary Book/Reading | ||
1 | Aksoy, B. (2002). Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi. Ankara: İmge Yayınevi | |
2 | Erten, A. (2011). Çocuk Yazını Çevirisine Yaklaşımlar. Ankara: Hacettepe | |
3 | Yalçın, P. (2015). Çeviri Stratejileri. Ankara: Grafiker | |
4 | Reiß, K. (1983). Texttyp und Übersetzungsmethode. Heidelberg | |
5 | Koller, W. (2004). Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Wiesbaden. | |
Required Course instruments and materials | ||
Books and scientific studies. |
Assessment Methods | |||
Type of Assessment | Week | Hours | Weight(%) |
mid-term exam | 8 | 2 | 40 |
Other assessment methods | |||
1.Oral Examination | |||
2.Quiz | |||
3.Laboratory exam | |||
4.Presentation | 12-14 | 2 | |
5.Report | |||
6.Workshop | |||
7.Performance Project | 12-14 | 2 | 60 |
8.Term Paper | |||
9.Project | |||
final exam |
Student Work Load | |||
Type of Work | Weekly Hours | Number of Weeks | Work Load |
Weekly Course Hours (Theoretical+Practice) | 3 | 14 | 42 |
Outside Class | |||
a) Reading | 2 | 12 | 24 |
b) Search in internet/Library | 2 | 12 | 24 |
c) Performance Project | 2 | 14 | 28 |
d) Prepare a workshop/Presentation/Report | 2 | 14 | 28 |
e) Term paper/Project | 0 | ||
Oral Examination | 0 | ||
Quiz | 0 | ||
Laboratory exam | 0 | ||
Own study for mid-term exam | 3 | 7 | 21 |
mid-term exam | 3 | 1 | 3 |
Own study for final exam | 0 | ||
final exam | 0 | ||
0 | |||
0 | |||
Total work load; | 170 |