|
|||||
Sınıf/Yarıyıl | 4 / Bahar | ||||
Ders Düzeyi | Lisans | ||||
Ders Türü | Seçmeli | ||||
Bölümü | TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI | ||||
Ön Koşul Dersleri | Yok | ||||
Öğretim Sistemi | Örgün | ||||
Ders Süresi | 14 Hafta | ||||
Öğretim Elemanı | ERKAN HİRİK (erkanhirik@nevsehir.edu.tr) | ||||
Diğer Öğretim Elemanı/Elemanları |
ERKAN HİRİK, | ||||
Öğretim Dili | Türkçe | ||||
Sınıf Dışı Uygulama/Staj | Yok | ||||
Dersin Amacı | |||||
Türk dilinin diğer dillerle bulunduğu ilişkiler ve alıntı-verinti kelimeler bağlamında ilişkinin boyutları öğretilecektir. |
Ders Öğrenme Çıktıları (DÖÇ) | PÇ | ODY | |
Bu dersi başarı ile tamamlayan öğrenciler: | |||
DÖÇ-1 | Öğrenciler Türk dilinin diğer dillerle bulunduğu ilişkileri öğrenir. |
PÇ-5 Elde ettiği verilere göre sonuçları yorumlar. |
Yazılı Sınav |
DÖÇ-2 | Öğrenciler, Türk dilinin diğer dillerle alıntı-verinti kelimeler bağlamında ilişkinin boyutları öğrenir. |
PÇ-18 Alanıyla ilgili edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri; eğitim-öğretim, araştırma ve topluma hizmet alanlarında kullanır, çözümler ve uygular. |
Yazılı Sınav |
PÇ: Bölüm program çıktıları ÖDY: Ölçme ve değerlendirme yöntemi |
Dersin İçeriği | ||
Dillerin etkileşmesini hazırlayan siyasi, iktisadi, kültürel...vs. sebepler üzerinde durularak Türklerin komşu milletlerle ilişkileri anlatılacak, Farsçanın Türkçe üzerindeki etkisi ve Türkçenin Farsçaya verdiği ödünç kelimeler hakkında bilgiler verilecektir. Aynı şekilde Türk dili ile ilişkide bulunan diğer diller de ele alınacaktır. Tanzimat sonrası Fransızcanın Türkçe üzerindeki etkisi üzerinde durulacak ve bir genel değerlendirme yapılacaktır. | ||
Haftalık Detaylı Ders İçeriği | ||
Hafta | Detaylı İçerik | Öğretim Yöntem ve Teknikleri |
1 | Dillerin etkileşimi. | Tahkiye |
2 | Kelime alış verişi | Örnekleme |
3 | Ek alış verişi | Örnekleme |
4 | Kelime grupları alış verişi | Örnekleme |
5 | Ölü dillerin kalıntısı | Örnekleme |
6 | Türkçe Çince ilişkiler | Örnekleme |
7 | Altay dil ilişkileri | Örnekleme |
8 | Ara Sınav | |
9 | Türkçe Farsça ilişkiler | Örnekleme |
10 | Türkçe Arapça ilişkiler | Örnekleme |
11 | Balkan dillerinde ve Macarcada Türkçe kelimeler | Örnekleme |
12 | Türkçe Rusça ilişkiler | Örnekleme |
13 | Türkçe Rumca İlişkiler | Örnekleme |
14 | Türkçe Ermenice ilişkiler | Örnekleme |
15 | Türkçe ve Batı dilleri etkileşimi | Örnekleme |
16 | Final Sınavı | |
Ders Kitabı / Yardımcı Kitap | ||
1 | - İmer, Kamile, Dil ve Toplum, Gündoğan, Ankara, 1990 | |
2 | - Banguoğlu, Tahsin, Dil Bahisleri, Kubbealtı Neşriyatı, İstanbul, 1987 | |
Ders Araç - Gereç ve Malzemeleri | ||
Sözlükler |
Ölçme Yöntemi | |||
Yöntem | Hafta | Süre (Saat) | Katkı(%) |
Ara Sınav | 8 | 1 | 40 |
Diğer Ölçme Yöntemleri | |||
1.Sözlü Sınav | |||
2.Kısa Sınav (Quiz) | |||
3.Laboratuvar Sınavı | |||
4.Sunum | |||
5.Rapor | |||
6.Seminer | |||
7.Performans Ödevi | |||
8.Dönem Ödevi | |||
9.Proje | |||
Final Sınavı | 16 | 1 | 60 |
Öğrenci İş Yükü | |||
İşlem Adı | Haftalık Saat | Sayı | İş Yükü |
Haftalık Ders Saati (Teorik+Uygulama) | 5 | 6 | 30 |
Sınıf Dışı Çalışma | |||
a) Okuma | 4 | 4 | 16 |
b) İnternette/Kütüphanede Tarama | 3 | 7 | 21 |
c) Performans Ödevi | 0 | ||
d) Seminer/Sunum/Rapor Hazırlama | 0 | ||
e) Dönem Ödevi/Proje Hazırlama | 0 | ||
Sözlü Sınav | 0 | ||
Kısa Sınav (Quiz) | 0 | ||
Laboratuvar Sınavı | 0 | ||
Ara Sınav İçin Hazırlık | 5 | 3 | 15 |
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Final Sınavı İçin Hazırlık | 6 | 6 | 36 |
Final Sınavı | 1 | 1 | 1 |
0 | |||
0 | |||
Toplam İş Yükü | 120 |