|
|||||
| Sınıf/Yarıyıl | 1 / Güz | ||||
| Ders Düzeyi | Yükseklisans | ||||
| Ders Türü | Seçmeli | ||||
| Bölümü | YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ (YÜKSEK LİSANS) | ||||
| Ön Koşul Dersleri | Yok | ||||
| Öğretim Sistemi | Örgün | ||||
| Ders Süresi | 14 Hafta | ||||
| Öğretim Elemanı | LOKMAN TANRIKULU (ltanrikulu@nevsehir.edu.tr) | ||||
| Diğer Öğretim Elemanı/Elemanları |
LOKMAN TANRIKULU, | ||||
| Öğretim Dili | Türkçe | ||||
| Sınıf Dışı Uygulama/Staj | Yok | ||||
| Dersin Amacı | |||||
| Türkçe ve İngilizce/Almanca cümle bilgisini karşılaştırmalı incelemek; benzerlik ve farklılıkları belirlemek. | |||||
| Ders Öğrenme Çıktıları (DÖÇ) | PÇ | ODY | |
| Bu dersi başarı ile tamamlayan öğrenciler: | |||
| DÖÇ-1 | Dilleri karşılaştırmak suretiyle bir dil bilinci gelişebilir. |
PÇ-1 Alanındaki lisans düzeyi yeterliliklerine dayalı olarak aynı veya farklı bir alandaki bilgilerini uzmanlık düzeyinde geliştirir ve derinleştirir. PÇ-2 Alanının ilişkili olduğu disiplinlerarası etkileşimi kavrar ve farklı disiplinlerle ortak çalışmalar yürütür. PÇ-3 Lisans düzeyi yeterliliklerine dayalı olarak ilgili alandaki kaynakları etkin bir şekilde kullanır. PÇ-5 Alanında edindiği bilgileri farklı disiplin alanlarından gelen bilgilerle bütünleştirerek yorumlar, çözümler ve yeni bilgiler oluşturur. PÇ-11 Alanındaki güncel gelişmeleri ve yürütülen projeleri nicel ve nitel verilerle destekleyerek alanındaki ve alan dışındaki gruplara uygun iletişim araçlarıyla aktarır. PÇ-16 Alanıyla ilgili bilgileri uzmanlık düzeyinde kavrar ve ikinci kişilere normlara uygun olarak aktarır. |
Yazılı Sınav Seminer-Sunum-Rapor |
| DÖÇ-2 | İki dil arasında bağlantı kurabilir. |
PÇ-2 Alanının ilişkili olduğu disiplinlerarası etkileşimi kavrar ve farklı disiplinlerle ortak çalışmalar yürütür. PÇ-3 Lisans düzeyi yeterliliklerine dayalı olarak ilgili alandaki kaynakları etkin bir şekilde kullanır. PÇ-5 Alanında edindiği bilgileri farklı disiplin alanlarından gelen bilgilerle bütünleştirerek yorumlar, çözümler ve yeni bilgiler oluşturur. PÇ-8 Alanıyla ilgili uygulamalarda karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunların çözümü için yeni yaklaşımlar geliştirir. |
Yazılı Sınav Seminer-Sunum-Rapor |
| DÖÇ-3 | Karşılaştırmalı Dilbilgisi/Dilbilim ile ilgili temel kavramları tanımlayabilir. |
PÇ-2 Alanının ilişkili olduğu disiplinlerarası etkileşimi kavrar ve farklı disiplinlerle ortak çalışmalar yürütür. PÇ-3 Lisans düzeyi yeterliliklerine dayalı olarak ilgili alandaki kaynakları etkin bir şekilde kullanır. PÇ-4 Alanla ilgili uygulanan araştırma yöntem ve tekniklerini kullanır, kuramsal ve uygulamalı bilgilere sahiptir. PÇ-16 Alanıyla ilgili bilgileri uzmanlık düzeyinde kavrar ve ikinci kişilere normlara uygun olarak aktarır. |
Yazılı Sınav Seminer-Sunum-Rapor |
| DÖÇ-4 | Almanca/İngilizce ve Türkçe arasındaki temel farkları ve benzerlikleri saptayabilir. |
PÇ-1 Alanındaki lisans düzeyi yeterliliklerine dayalı olarak aynı veya farklı bir alandaki bilgilerini uzmanlık düzeyinde geliştirir ve derinleştirir. PÇ-3 Lisans düzeyi yeterliliklerine dayalı olarak ilgili alandaki kaynakları etkin bir şekilde kullanır. PÇ-4 Alanla ilgili uygulanan araştırma yöntem ve tekniklerini kullanır, kuramsal ve uygulamalı bilgilere sahiptir. |
Yazılı Sınav Seminer-Sunum-Rapor |
| PÇ: Bölüm program çıktıları ÖDY: Ölçme ve değerlendirme yöntemi |
|||
| Dersin İçeriği | ||
| Türkçenin yabancı dillerle olan ilişkisinin, ortaklıklar ve farklılıklar yönünden incelenmesi. Türk dilinin dünya dilleri içindeki yerinin ortaya konulması. İngilizce/Almanca ve Türkçe cümle çeşitlerinin karşılaştırılması. | ||
| Haftalık Detaylı Ders İçeriği | ||
| Hafta | Detaylı İçerik | Öğretim Yöntem ve Teknikleri |
| 1 | Karşılaştırmalı dilbilgisine giriş | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 2 | Karşılaştırmalı dilbilgisi tanımı, kullanım alanları ve hedefleri | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 3 | Karşılaştırmalı dilbilgisi alanıyla ilişkili temel terim ve kavramlar | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 4 | Yeryüzündeki diller. Dil ailesi. | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 5 | Diller arası benzerlikler ve farklılıklar | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 6 | dersin devamı | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 7 | dersin devamı | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 8 | Ara Sınav | |
| 9 | Türkçenin morfolojijk yapısının İngilizce/Almanca ile karşılaştırılması | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 10 | Türkçenin sözdiziminin İngilizce/Almanca ile karşılaştırılması | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 11 | Dilin türleri | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 12 | Diller arasındaki ilişkiler ve bir dilin söz varlığına etkisi | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 13 | Karşılaştırmalı dilbilgisi ile ilgili diğer alanlar: dilbilim, sözlükbilim, çeviribilim, | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 14 | dersin devamı | Kaynak tarama, okuma, anlatma, tartışma, soru-cevap |
| 15 | Dönemin gözden geçirilmesi | |
| 16 | Final Sınavı | |
| Ders Kitabı / Yardımcı Kitap | ||
| 1 | Aksan, Doğan (1995). Her Yönüyle Dil. | |
| 2 | Ergin, Muharrem (2006). Türk Dil Bilgisi | |
| 3 | Işık, Ali ve Erol, Ertan (2000). İngilizce-Türkçe Karşılaştırmalı Dil Bilgisi | |
| 4 | Uslu, Zeki (2016), Türkçe-Almanca Karşılaştırmalı Temel Dil Bilgisi | |
| 5 | Türkmen, Kelim Erkan, İngilizce-Türkçe Karşılaştırmalı Dilbilgisi | |
| Ders Araç - Gereç ve Malzemeleri | ||
| Kitap | ||
| Ölçme Yöntemi | |||
| Yöntem | Hafta | Süre (Saat) | Katkı(%) |
| Ara Sınav | 8 | 1 | 40 |
| Diğer Ölçme Yöntemleri | |||
| 1.Sözlü Sınav | |||
| 2.Kısa Sınav (Quiz) | |||
| 3.Laboratuvar Sınavı | |||
| 4.Sunum | |||
| 5.Rapor | |||
| 6.Seminer | |||
| 7.Performans Ödevi | |||
| 8.Dönem Ödevi | |||
| 9.Proje | |||
| Final Sınavı | 16 | 1 | 60 |
| Öğrenci İş Yükü | |||
| İşlem Adı | Haftalık Saat | Sayı | İş Yükü |
| Haftalık Ders Saati (Teorik+Uygulama) | 3 | 14 | 42 |
| Sınıf Dışı Çalışma | |||
| a) Okuma | 4 | 6 | 24 |
| b) İnternette/Kütüphanede Tarama | 2 | 14 | 28 |
| c) Performans Ödevi | 0 | ||
| d) Seminer/Sunum/Rapor Hazırlama | 4 | 2 | 8 |
| e) Dönem Ödevi/Proje Hazırlama | 3 | 1 | 3 |
| Sözlü Sınav | 5 | 1 | 5 |
| Kısa Sınav (Quiz) | 2 | 6 | 12 |
| Laboratuvar Sınavı | 0 | ||
| Ara Sınav İçin Hazırlık | 5 | 4 | 20 |
| Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
| Final Sınavı İçin Hazırlık | 6 | 6 | 36 |
| Final Sınavı | 1 | 1 | 1 |
| 0 | |||
| 0 | |||
| Toplam İş Yükü | 180 | ||