|
|||||
Sınıf/Yarıyıl | 3 / Güz | ||||
Ders Düzeyi | Lisans | ||||
Ders Türü | Seçmeli | ||||
Bölümü | ALMANCA ÖĞRETMENLİĞİ | ||||
Ön Koşul Dersleri | Yok | ||||
Öğretim Sistemi | Örgün | ||||
Ders Süresi | 14 Hafta | ||||
Öğretim Elemanı | LOKMAN TANRIKULU (ltanrikulu@nevsehir.edu.tr) | ||||
Diğer Öğretim Elemanı/Elemanları |
LOKMAN TANRIKULU, | ||||
Öğretim Dili | Türkçe | ||||
Sınıf Dışı Uygulama/Staj | Yok | ||||
Dersin Amacı | |||||
Çeviri yöntemlerinin ve tekniklerinin tanıtılması; çeviri sürecinde dil bilgisel yapı ve bağlam ilişkisinin incelenmesi; güncel konularda yazılmış Almanca metinlerin Türkçeye çevirisinin yapılması; Türkçe ve Almanca dillerinin kendine özgü özelliklerinden hareketle çevirilerin uygunluğunun tartışılması; çevirinin yabancı dil öğretimindeki rolünün değerlendirilmesi. |
Ders Öğrenme Çıktıları (DÖÇ) | PÇ | ODY | |
Bu dersi başarı ile tamamlayan öğrenciler: | |||
DÖÇ-1 | Dil öğretiminde çevirinin yerini ve önemini kavrar. |
PÇ-6 Türkçe ve Almanca temel dil becerilerini ve dil bilgisi kurallarını etkili bir şekilde kullanır ve hedef kitleye uygun öğretim planı seçerek uygulamalarda bulunur.
PÇ-9 Almancadan Türkçeye veya Türkçeden Almancaya farklı alanlarda çeviri yapar. PÇ-19 Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir, öğretmenlik mesleğine uygun tutum ve davranış kazanır ve sergiler. |
Yazılı Sınav |
DÖÇ-2 | Çeviri metinlerinin değerlendirilmesinde kullanılan kriterleri açıklar. |
PÇ-6 Türkçe ve Almanca temel dil becerilerini ve dil bilgisi kurallarını etkili bir şekilde kullanır ve hedef kitleye uygun öğretim planı seçerek uygulamalarda bulunur.
PÇ-9 Almancadan Türkçeye veya Türkçeden Almancaya farklı alanlarda çeviri yapar. PÇ-19 Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir, öğretmenlik mesleğine uygun tutum ve davranış kazanır ve sergiler. |
Yazılı Sınav |
DÖÇ-3 | Almanca/Türkçe gazete ve bilimsel dergilerden seçilen güncel içerikli metinleri ve makaleleri yapı ve anlam eşdeğerliliğini dikkate alarak Türkçeye çevirir. |
PÇ-6 Türkçe ve Almanca temel dil becerilerini ve dil bilgisi kurallarını etkili bir şekilde kullanır ve hedef kitleye uygun öğretim planı seçerek uygulamalarda bulunur.
PÇ-9 Almancadan Türkçeye veya Türkçeden Almancaya farklı alanlarda çeviri yapar. PÇ-19 Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir, öğretmenlik mesleğine uygun tutum ve davranış kazanır ve sergiler. |
Yazılı Sınav |
PÇ: Bölüm program çıktıları ÖDY: Ölçme ve değerlendirme yöntemi |
Dersin İçeriği | ||
Haftalık Detaylı Ders İçeriği | ||
Hafta | Detaylı İçerik | Öğretim Yöntem ve Teknikleri |
1 | Dil öğretimi ve Çeviri | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
2 | Çeviri Kuramları | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
3 | Güncel Metinler | Anlatım, Soru ve cevap Uygulama ve alıştırma |
4 | Akademik Metinler | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
5 | Edebi Metinler | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
6 | Tekrar | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
7 | Çeviri Yöntemleri | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
8 | Ara Sınav | |
9 | Çeviri Yöntemleri | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
10 | Çeviri karşılaştırmaları | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma , |
11 | Çeviri uygulamaları | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
12 | Konuların özetlenmesi | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
13 | Çeviri uygulamaları | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
14 | Çeviri uygulamaları | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
15 | Çeviri uygulamaları | Anlatım, Soru ve cevap, Uygulama ve alıştırma |
16 | Final Sınavı | |
Ders Kitabı / Yardımcı Kitap | ||
1 | Kautz, U.: 2000. Handbuch Didaktik des Übersetzens und Dolmetschens. München: Iudicium. | |
2 | Yalçın, P. (2015) Çeviri Stratejileri Kuram ve Uygulama,Ankara: Grafiker Yaynları. | |
Ders Araç - Gereç ve Malzemeleri | ||
Ölçme Yöntemi | |||
Yöntem | Hafta | Süre (Saat) | Katkı(%) |
Ara Sınav | 8 | 1 | 40 |
Diğer Ölçme Yöntemleri | |||
1.Sözlü Sınav | |||
2.Kısa Sınav (Quiz) | |||
3.Laboratuvar Sınavı | |||
4.Sunum | |||
5.Rapor | |||
6.Seminer | |||
7.Performans Ödevi | |||
8.Dönem Ödevi | |||
9.Proje | |||
Final Sınavı | 16 | 1 | 60 |
Öğrenci İş Yükü | |||
İşlem Adı | Haftalık Saat | Sayı | İş Yükü |
Haftalık Ders Saati (Teorik+Uygulama) | 2 | 14 | 28 |
Sınıf Dışı Çalışma | |||
a) Okuma | 2 | 14 | 28 |
b) İnternette/Kütüphanede Tarama | 2 | 14 | 28 |
c) Performans Ödevi | 0 | ||
d) Seminer/Sunum/Rapor Hazırlama | 0 | ||
e) Dönem Ödevi/Proje Hazırlama | 0 | ||
Sözlü Sınav | 0 | ||
Kısa Sınav (Quiz) | 0 | ||
Laboratuvar Sınavı | 0 | ||
Ara Sınav İçin Hazırlık | 2 | 7 | 14 |
Ara Sınav | 2 | 1 | 2 |
Final Sınavı İçin Hazırlık | 2 | 7 | 14 |
Final Sınavı | 2 | 1 | 2 |
0 | |||
0 | |||
Toplam İş Yükü | 116 |