Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Bilgi Paketi

Programlar Hakkında Bilgi

YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU / ETI404 - MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI (İNGİLİZCE)

Kodu: ETI404 Adı: YAZILI METİNDEN SÖZLÜ ÇEVİRİ Teorik+Uygulama: 3+0 AKTS: 5
Sınıf/Yarıyıl 4 / Bahar
Ders Düzeyi Lisans
Ders Türü Zorunlu
Bölümü MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI (İNGİLİZCE)
Ön Koşul Dersleri Yok
Öğretim Sistemi Örgün
Ders Süresi 14 Hafta
Öğretim Elemanı MEHMET TUNAZ (mehmet.tunaz@nevsehir.edu.tr)
Diğer Öğretim
Elemanı/Elemanları
Öğretim Dili İngilizce
Sınıf Dışı Uygulama/Staj Yok
Dersin Amacı
Ders, öğrencilerin yazılı metinden sözlü çeviri yapmak için gerekli becerileri elde etmelerini sağlamayı amaçlar. Ayrıca, öğrencilerin her iki dilde akıcı konuşmalarını, yapıdan ziyade mesaja odaklanmalarını, konuşmalar veya bilgilendirici olanlar dâhil olmak üzere değişik türde metinlere alışmalarını mesajı aktif bir şekilde iletmelerini hedefler. Bu ders kaynak dilde yazılmış olan bir metni sözlü olarak hedef dile akıcı ve doğru bir şekilde çevirmek için gerekli olan temel kuram ve teknikleri kapsamaktadır.

Ders Öğrenme Çıktıları (DÖÇ) ODY
Bu dersi başarı ile tamamlayan öğrenciler:
DÖÇ-1 Çevirisi yapılacak metinlerde kavramsal ve terminolojik inceleme yapmanın önemini kavrayabilir PÇ-2 Eğitimi verilen kültürlerin dil ve tarihlerine dair temel ve uzmanlık bilgisine sahip olur
PÇ-4 Analitik düşünür
PÇ-8 Çevirinin ve çeviribilimin günümüzde taşıdığı önem ve güncel sorunları konusunda farkındalık taşır
PÇ-9 Çeviri teknolojisi konusunda teknik ve deneyim bilgisine sahip olur
PÇ-11 Düzgün telaffuz, diksiyonuna hâkim aynı zamanda üstün iletişim becerisine sahip olur
Yazılı Sınav
DÖÇ-2 Kaynak metni etkin bir şekilde okuma ve yapısını çözümlemeye ilişkin temel becerileri edinebilir PÇ-1 Disiplinlerarası çalışmalar yapar
PÇ-3 Dilsel ve kültürel farklılıkların getirdiği özel koşulları fark eder ve karşılaşılan sorunları çözer
PÇ-4 Analitik düşünür
PÇ-6 İlgili sektörlerle işbirliği yapar
PÇ-7 Sözlü ve ya yazılı çeviri alanlarından en az birinde uzmanlaşır
PÇ-8 Çevirinin ve çeviribilimin günümüzde taşıdığı önem ve güncel sorunları konusunda farkındalık taşır
Yazılı Sınav
DÖÇ-3 Çeviri sırasında karşılaşılabilecek sorunlara çözüm bulabilmek konusunda farkındalık ve beceri kazanabilir PÇ-8 Çevirinin ve çeviribilimin günümüzde taşıdığı önem ve güncel sorunları konusunda farkındalık taşır
PÇ-16 Çeviri sürecinde karşılaşılabilecek sorunları tespit etme ve bu sorunların üstesinden gelebilme aşamasında uygun stratejiler geliştirir
Yazılı Sınav
PÇ: Bölüm program çıktıları
ÖDY: Ölçme ve değerlendirme yöntemi

Dersin İçeriği
Temel yazılı metinden sözlü çeviri becerileri; çeviriye yönelik çeşitli alıştırmalar, güzel konuşma becerisi.
Haftalık Detaylı Ders İçeriği
Hafta Detaylı İçerik Öğretim Yöntem ve Teknikleri
1 Teorik Çerçeve Ders anlatımı, sunum, tartışma
2 Yazılı Metinden Sözlü Çeviriye Hazırlık Alıştırmaları Ders anlatımı, sunum, tartışma
3 Açımlama Ders anlatımı, sunum, tartışma
4 Açımlama ve bölümleme Ders anlatımı, sunum, tartışma
5 Konuşma becerileri Ders anlatımı, sunum, tartışma
6 Konuşma Türleri ve Alıştırmalar Ders anlatımı, sunum, tartışma
7 Alıştırmalar - Çocuk Hakları ile ilgili Metinler Ders anlatımı, sunum, tartışma
8 Ara Sınav
9 Alıştırmalar - Avrupa Birliği ve Türkiye Ders anlatımı, sunum, tartışma
10 Alıştırmalar - Cancer and Chemotherapy Ders anlatımı, sunum, tartışma
11 Alıştırmalar - Alzheimer and Parkinson’s Disease Ders anlatımı, sunum, tartışma
12 Alıştırmalar - Education of Children with Mental Disabilities Ders anlatımı, sunum, tartışma
13 Alıştırmalar - Money and Banking Ders anlatımı, sunum, tartışma
14 Alıştırmalar - Business Correspondence in Turkish and English and commercial documents Ders anlatımı, sunum, tartışma
15 Alıştırmalar - Business Correspondence in Turkish and English and commercial documents Ders anlatımı, sunum, tartışma
16 Final Sınavı
Ders Kitabı / Yardımcı Kitap
Ders Araç - Gereç ve Malzemeleri
Ders kitabı

Ölçme Yöntemi
Yöntem Hafta Süre (Saat) Katkı(%)
Ara Sınav 1 1 40
Diğer Ölçme Yöntemleri
1.Sözlü Sınav
2.Kısa Sınav (Quiz)
3.Laboratuvar Sınavı
4.Sunum
5.Rapor
6.Seminer
7.Performans Ödevi
8.Dönem Ödevi
9.Proje
Final Sınavı 1 1 60

Öğrenci İş Yükü
İşlem Adı Haftalık Saat Sayı İş Yükü
Haftalık Ders Saati (Teorik+Uygulama) 3 14 42
Sınıf Dışı Çalışma
       a) Okuma 3 14 42
       b) İnternette/Kütüphanede Tarama 2 14 28
       c) Performans Ödevi 0
       d) Seminer/Sunum/Rapor Hazırlama 0
       e) Dönem Ödevi/Proje Hazırlama 0
Sözlü Sınav 0
Kısa Sınav (Quiz) 0
Laboratuvar Sınavı 0
Ara Sınav İçin Hazırlık 12 1 12
Ara Sınav 1 1 1
Final Sınavı İçin Hazırlık 15 1 15
Final Sınavı 1 1 1
0
0
Toplam İş Yükü 141